8.2.2023 | 05:47
Lukku Láki og Hin fjögur frćknu - samanburđur á ţróun gćđa
Eitt eiga bćkurnar um Lukku Láka og Hin fjögur frćknu sameiginlegt, margir telja ađ beztu bćkurnar hafi komiđ fyrst, gćđum svo fariđ hnignandi. Ein bezta Lukku Láka bókin er "Allt í sóma í Oklahóma", sem gefin var út 1958 í Frakklandi en 1977 á Íslandi. Ţar er mannlegt eđli útskýrt á fyndinn en raunsannan hátt og örlög mannsins í heiminum á međan allir eru ofurseldir syndinni og löstunum.
"Rangláti dómarinn", sem einnig kom út 1958 á frönsku en svo 1979 á íslenzku er einnig ein albezta bókin í flokknum, en segja má ađ Evrópusambandiđ, Bandaríkin, Rússland og flestar eđa allar valdasamsteypur noti ađferđir Hróa baunadómara í Villta Westrinu ađ einhverju leyti, ţađ er ađ segja óheiđarleika af einhverju tagi. Bókin er hinsvegar mun fyndnari en veruleikinn, ţví Hrói í bókinni svífst einskis og er holdgervingur lasta og synda, alveg ţar til hann gerist góđmenni og hlýđir Lukku Láka undir lok bókarinnar.
"Karlarígur í Kveinabćli" kom út 1961 á frönsku en 1978 á íslenzku. Einnig hún er mjög góđ. Ţar er mannlegu eđli lýst sérlega vel og tilgangsleysi stríđa, hversu sorgleg sóun ţau eru á mannslífum, auđćfum, tíma og hverju sem er.
Bókin "Fúlspít á Fúlalćk" er ókomin út á íslenzku, en kom út 1959 á frönsku. Hún er frekar umdeild vegna ţess ađ hún er raunsönn lýsing á lífinu í Mississippi á kúrekatímanum en ekki fegruđ lýsing, grimmilegir bardagar uppá líf og dauđa og háđiđ lendir á fólk af margvíslegum uppruna. Sagan er hinsvegar mjög spennandi og fyndin, og mjög lifandi frá upphafi til enda, vonandi ađ hún verđi gefin út á íslenzku, hún er ein af perlunum í bókaflokknum, ekki miđjumođiđ sem kom síđar og hefur veriđ einkenni bókanna eftir 1965 ađ miklu leyti. Einmitt vegna ţess ađ bókin er umdeild er hún góđ, raunveruleg og spennandi, hrá og grimm, bókmenntaafrek en ekki slepja.
"Bláfótungar koma" frá 1956 er einnig góđ, eđa "Baráttan viđ bláfótunga", sem kom út 1983 á íslenzku, ađeins eftir Morris, en frá 1957 til 1977 ţegar Goscinny lézt voru allar bćkur eftir ţá saman.
Fyrstu bćkurnar eru einnig góđar, í ţeim er ekta ofbeldi ţótt teikningarnar séu frekar frumstćđar og Lukku Láki líkist Stjána bláa heldur mikiđ, en hann mun hafa veriđ einhver fyrirmynd ađ Lukku Láka, telja sumir bókmenntafrćđingar.
"Tuttugasta riddarasveitin" frá 1964, sem kom út 1977 á íslenzku er einnig góđ, ţar sem erfiđum ákvörđunum í stríđi er lýst vel.
"Hin fjögur frćknu og kappaksturinn mikli", sem kom út á frönsku 1969 en á íslenzku 1977 er talin međ beztu bókunum í ţeim flokki. Söguţráđurinn er flókinn, persónugalleríiđ er mjög auđugt, og ţar kemur Jói nćturgali fram, sú stórskemmtilega persóna. Hann er poppstjarna en međ svo gríđarlega margar grúpppíur á hćlunum sem elta hann hvert sem er ađ honum tekst aldrei ađ klára neitt sem hann tekur sér fyrir hendur í kappakstrinum.
Síđustu bćkurnar um Hin fjögur frćknu finnst mér einnig međ ţeim beztu. Bókin "Hin fjögur frćknu og Tasmaníuúlfurinn" frá 2003 var gerđ af François Craenhals einum, og ţar eru gerđar tilraunir međ meira lifandi persónulýsingar, í teikningum, og söguţráđurinn er harkalegri.
Snilldarverkin eru fleiri. Bókin "Hin fjögur frćknu og stóridómur", sem kom út 2004 er gríđarleg ádeila á trúarbrögđin og ţeim lýst sem blekkingaleik. Sú bók kom út sama ár og teiknarinn lézt, 2004, François Craenhals, en hann gerđi handritiđ en Jacques Debruyne teiknađi.
Áriđ 1993 kom út bókin "Hin fjögur frćknu og geimverurnar", en ţar er geimverum vel lýst, og hvernig ţćr taka yfir veruleikann samkvćmt lýsingum, stjórna tímanum og birtast í dulargervum sem einhver sem fólk ţekkir, og allt verđur ađ ofskynjunum, eđa ţannig má túlka bókina, og ţađ er í samrćmi viđ margar sögur sem um ţćr hafa veriđ sagđar. Ţessi bók er sérlega góđ einnig.
Síđasta bókin "Söguljóđiđ um Hin fjögur frćknu", sem kom út 2007, eftir Sergio Salma og Alain Maury ţykir einnig sérlega góđ, raunsönn en ekki eins ćvintýraleg og hinar bćkurnar.
Annars eru veikleikar ţessara bóka augljósir. Ţćr virđast stílađar inná unga lesendur, ţannig ađ ţótt ţćr séu vel teiknađar eru sögurnar yfirleitt mjög léttvćgar, međ ţessum undantekningum, og jafnvel fleiri, ţađ er smekksatriđi.
En ţannig er ţetta međ góđa og vonda list. Ţau fyrirbćri skarast, og gott er ađ ekki eru allir sammála um ţetta.
Um bloggiđ
Ingólfur Sigurðsson
Fćrsluflokkar
Heimsóknir
Flettingar
- Í dag (23.11.): 123
- Sl. sólarhring: 123
- Sl. viku: 788
- Frá upphafi: 127415
Annađ
- Innlit í dag: 94
- Innlit sl. viku: 581
- Gestir í dag: 88
- IP-tölur í dag: 85
Uppfćrt á 3 mín. fresti.
Skýringar
Athugasemdir
Lukku Láka bćkur voru í mínu bókasafni lengi vel og einnig Tinni. Las einnig Ástrík, fjögur frćknu, og hafđi gaman af ţessum bókum. Núna eru breyttir tímar, og ţá er mađur farinn ađ lesa enoksbók og sjá hvernig geimverur umbyltu jarđarlífi allsvakalega og tóku ađ blanda lífsínum viđ fallegustu konur jarđarinnar og ţá komu risarnir til sögunnar.
Ađ lokum var mannkyniđ orđiđ meira og minna eitthvađ hybrid nema Nói og family.
Ţá var ekkert annađ en um ađ rćđa en ađ starta flóđi.
Loncexter, 8.2.2023 kl. 19:30
Gott hjá ţér Loncexter. Enoksbók breytir lífi manns, og hún er mjög merkileg. Ţađ ţarf einhver ađ gefa hana út á íslenzku ef ţađ er ekki búiđ ennţá.
Ţađ er ákveđin nostalgía í ađ lesa teiknimyndasögur. Sumar eru skemmtilegar ennţá.
Ingólfur Sigurđsson, 9.2.2023 kl. 00:31
Vissulega vćri gamann ađ sjá ţessa bók á íslensku. En markađur er ekki stór hér fyrir svona bók.
En fyrir ţá sem vilja vita meira um efni hennar má benda á; Godinanutshell eđa Book of enoch á you t. (Trey Smith)
Loncexter, 9.2.2023 kl. 16:56
Bćta viđ athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hćgt ađ skrifa athugasemdir viđ fćrsluna, ţar sem tímamörk á athugasemdir eru liđin.