20.6.2025 | 04:13
Sjįvargušinn Toutatis
Toutatis er leyndardómsfullur guš. Af honum eru engar myndir til eša lķkneskjur nema žaš sem gizkaš er į aš gęti veriš hann og nafn hans er ekki viš, en lķkneskjur eru til sem gętu sżnt hann samt, sem ekki eru merktar honum. Samt er nafn hans nefnt ķ mörgum myndum og śtgįfum vķšsvegar um Evrópu sem įletranir og ristur į heišin ölturu, minngarskildi og fleira žannig aš enginn vafi leikur į žvķ aš hann var einn af megingušum Kelta og Gaulverja.
Drśķšar lögšu bann viš aš fręšin yršu rituš og fęrš almenningi, leyniregla og launhelgar mętti žvķ kalla žeirra trśarbrögš, en śtbreidd voru žau og lifšu lengi, ef mišaš er viš fyrirrennara žeirra og aš žeirra trś hafi veriš svipuš.
Nokkuš er ljóst aš brennuöld rómverskra keisara til aš fela sannleikann og upphefja eigin menningu og persónur bitnaši einnig į Keltum, drśķšum og Gaulverjum. Įn efa var mikiš um žessi fręši ritaš žrįtt fyrir bann drśķšanna sjįlfra, en žaš sem til er mun vera ķ leynihvelfingum Vatikansins eša į öšrum stöšum žar sem safnarar eru sem ekki vilja lįta žetta komast fyrir almennings sjónir.
Žaš eru velžekkt og višurkennd sannindi aš Vatikaniš kom miklu undan, og į leynihvelfingar žar sem bęši eru rit og listmunir tengdar frumkristni og sögu kažólskunnar almennt, en svo lķka rit og menningarhlutir sem tengjast žjóšum sem var ręnt frį, heišnum žjóšum.
Bókasafniš ķ Alexandrķu var įn efa stašurinn žar sem fręši drśķša komu saman ķ mestu magni. Hver annar en erkióvinur mannkynsins og drśķša brenndi bókasafniš ķ Alexandrķu, ekki fyrir slysni eins og haldiš er fram, heldur viljandi, 48 fyrir Krist.
Žegar Theodosius I. Rómarkeisari bannaši önnur trśarbrögš en kristni 391 var musterum ķ Alexandrķu lokaš. Eyšileggingaröfl tķmans hafa svo veriš margvķsleg og haldiš įfram. Sum varšveizluöfl hafa žó alltaf veriš til, žekkingaröfl og menningaröfl til mótvęgis viš žessi eyšileggingaröfl og nišurrifsöfl.
En um Toutatis er žó margt hęgt aš vita žrįtt fyrir allt.
Taranis, Esus og Toutatis er ein žrenning af mörgum sem heilagar voru og eru ķ keltneskri og gaulverskri gošafręši. Matrónurnar er önnur slķk žrenning, žrjįr męšur sem trśaš var į og lķkneskjur geršar af.
Ljóst er žvķ aš heilaga žrenningin ķ kristninni var ekki hluti af menningu gyšinga eša frumkristinna söfnuša, heldur atriši sem sķšar var bętt innķ til aš laša aš heišingjana sem žekktu slķkt śr sķnum eigin trśarbrögšum.
En hvaš er hęgt aš vita um Toutatis?
Ķ ritum į latķnu er hęgt aš lesa um žaš aš fólki var fórnaš til aš blķška hann meš žvķ aš drekkja žvķ. Fręšimenn hafa skrifaš um žaš aš ekki er tilviljun aš žaš eina sem varšveizt hefur um trśarbrögš Kelta og Gaulverja er neikvętt, enda skrįš af óvinum žeirra. Žannig aš žetta er ekki nema hluti af sannleikanum um Toutatis, ekki nema toppurinn į ķsjakanum.
En įfram meš samanburšinn. Fólk var brennt til aš blķška gušinn Taranis stendur ķ latneskum ritum um žetta einnig, og fólk var stungiš meš hnķfum og žvķ drekkt til aš blķška gušinn Esus.
Af žessu hafa menn réttilega dregiš įlyktanir. Esus var og er guš lofts og vinda, Taranis er guš eldsins en Toutatis er guš vatnsins.
Ég er ekki ķ nokkrum minnsta vafa um žaš aš skozki og ķrski gušinn Manannįn mac Lķr er SAMI guš og Toutatis.
Ennfremur er Njöršur, Vaninn og norręni gušinn, mjög svipašur guš aš einhverju leyti.
Meš žessa vitneskju og vissu ķ farteskinu er hęgt aš komast įfram og fį góša mynd af gušinum Toutatis.
Fyrst ętla ég žó aš koma meš rökstušning.
Welsk og ķrsk gošafręši er hluti af keltneskri gošafręši. Gaulversk gošafręši er eldri systir, sem samanstendur af nöfnum guša en ekki sögum ķ heilu lagi.
Ķ welskri og ķrskri gošafręši höfum viš sögur ķ heilu lagi.
Ennfremur, norręn gošafręši er skyld. Sum atriši eru svipuš eša afleidd. Norręnar og germanskar žjóšir voru nefnilega MJÖG ķhaldssamar ķ trśmįlum. Žaš įstand rķkti ķ ŽŚSUNDIR ĮRA! Sömu sögurnar eša svipašar voru sagšar öldum saman! Og žęr taldar heilagar, eins og gušir og gyšjur! Žvķ er alrangt og frįleitt aš halda žvķ fram aš trśarhiti eša trśarsannfęring hafi veriš minni mešal heišinna manna en gyšinga og kristinna manna, žaš var ekki žannig, heldur hélt trśarhefšin įfram og trśarofsinn, sannfęringin. Gušir voru taldir HEILAGIR og gyšjur. EKKI mįtti breyta neinu, žar sem stéttir presta voru virtar og voldugar, eins og stétt drśķšanna. Nöfn breyttust žó į milli tungumįla, en sögurnar voru bżsna keimlķkar, žó ekki nįkvęmlega eins.
Tališ er aš Yamnaya innrįsarhermennirnir um fyrir um 5000-4000 įrum hafi veriš Įsatrśar, žaš sżnir hversu lengi Įsatrśin hefur lifaš.
Frakkland var sennilega ekki mikil žjóš sęfarenda į tķmum Gaulverja og Kelta. Land žeirra er jś hluti af mišri Evrópu, en žó eitthvaš um strendur og žvķ eitthvaš um hafsiglingar til forna einnig.
Žó mišaš viš Ķrland, žį er hęgt aš sjį muninn, en Ķrland er eyja og meš haf umlukt. Žarna er aš öllum lķkindum komin skżringin į žvķ hversvegna Manannįn mac Lķr er sjįvarguš ķ gelķskri gošafręši en Toutatis er ekki sjįvarguš ķ gaulverskri gošafręši, en skżringin er einnig sś aš ritašar heimildir skortir um Toutatis og žvķ žarf aš geta ķ eyšurnar.
Sjįvargušir eru til ķ flestum heišnum trśarbrögšum germönskum. Žessvegna mį fullyrša aš Gaulverjar įttu sér sjįvarguš. Sś fullyršing aš hann hafi veriš og sé Toutatis er žannig sterkum rökum studd.
Latneskir höfundar fullyrtu aš gaulverskir gušir vęru lķkir žeim rómversku, en notušu rómversku gušaheitin oft. Žetta gerir mįlin strembin, en žarna eru samt upplżsingar sem eru dżrmętar.
Tališ er aš Toutatis hafi veriš strķšsguš og aš honum hafi veriš jafnaš viš Mars og Ares.
Žį var Toutatis bęši sjįvarguš og strķšsguš. Žaš er reyndar ekki furšulegt, enda gegndu grķsku guširnir oft mörgum hlutverkum og žessir rómversku, tóku žįtt ķ hernaši žókt meginhlutverk žeirra vęri oft tališ annaš. Žetta voru miklar hermennskužjóšir, og hermennskuandinn var talin karlmennskudyggš, ein helzta karlmennskudyggšin, sem naušsynleg vęri öllum drķfandi žjóšum og heilbrigšum, sem ekki vęru aš veslast upp ķ aumingjaskap og śrkynjun.
En hér ętla ég aš koma innį žaš sem mér finnst virkilega įhugavert sem aš žessu snżr, en žaš er hugtakiš synd og mannlegur breyzkleiki og hvernig žaš snżr aš žessum mikla guši, svo sannarlega, sem heitir Toutatis.
Heimstréš samanstendur af žremur gušum, aš minnsta kosti. Taranis er efstur į trjįkrónunni, Esus er į stofninum og gętir hans, eša er trjįstofninn sjįlfur, samkvęmt öšrum heimildum. Toutatis er stundum talinn standa vörš į jöršu nišri, en oft er hann sżndur sem dreki. Ķ norręnni gošafręši er hann įn efa drekinn ógurlegi sem nefnist Nķšhöggur og er óvinur alls lķfs jafnvel.
Hér höfum viš mjög įhugaverša mynd af syndinni.
Manannįn mac Lķr merkir "sonur sjįvarins", eša Manannįn Ęgisson. Mašur Ęgisson gęti mašur einnig sagt.
Manannįn er tališ oršsifjalega tengt eynni Mön, en hvaš heiti hennar merkir er ekki vitaš meš fullkominni vissu, en žó tališ af żmsum aš annašhvort sé heiti hennar dregiš af gušaheitinu Manannįn mac Lķr, eša žį aš gušaheitiš sé dregiš af heiti eyjarinnar Mön! Žetta eru žó getgįtur en einnig žjóšfręši į žessum slóšum og žvķ ekki hęgt aš varpa žessu į bug sem vitleysu endilega. Žetta er eins og aš spyrja sig: Er Njaršvķk nefnt eftir gušinum sem heitir Njöršur eša er gušinn Njöršur nefndur eftir Njaršvķk? Augljóslega er Njaršvķk nefnd eftir gušinum sem heitir Njöršur, žvķ gušaheitiš er eldra en Ķslands byggš, og tengt gyšjunni Nerthus sem Tacitus nefndi. Tališ er aš Nerthus hafi veriš systir og eiginkona ónefnds gušs, žvķ žannig var samfélagsgerš Vana og Vanynja.
Manannįn žżšir oršsifjalega vatn eša vęta, eša žaš er tališ aš nafn gušsins sé dregiš af žesskonar oršsrót. Einnig gęti žaš veriš dregiš af orši sem žżšir fjall eša sögninni aš rķsa.
Nś er žaš svo aš lķkami manna er aš mestu leyti vatn. Žetta hafa heišnir menn vitaš. Toutatis er nefnilega samkvęmt sumum sögnum fyrsti mašurinn og fyrsti kappinn.
Manannįn mac Alloit eša Manannįn mac Alloid eru einnig śtgįfur af heiti gušsins Manannįn mac Lķr. Alloit eša Alloid žżšir jörš eša land, žannig aš gušinn er einnig "sonur landsins" eša "sonur jaršar". Ekki ósvipaš og Žór.
Athugum annaš. Alloid minnir į allur į ķslenzku, en Toutatis gęti veriš žaš orš sem var oršiš sem oršiš tout į nśtķmafrönsku var myndaš af, allur. Toutatis gęti žvķ veriš Allur, Guš fjöldans.
Manannįn mac Lķr var og er mikill guš, haf sitt nefnir hann Mag Mell, sem žżšir yndisleg slétta.
Haf ķ gošafręši žżšir nęstum žvķ alltaf og undantekningalaust geimur stjarnanna, óravķddir himingeimsins.
Manannįn mac Lķr er žvķ guš framlķfsins og framlķfsstjarnanna samkvęmt žessu.
Heimfęrt uppį Toutatis, žį er Toutatis guš framlķfshnattanna einnig.
Žó gerist mįliš flóknara žegar betur er aš gįš og skošaš.
Ég tel aš oršiš mašur į ķslenzku og man į ensku séu orš sem dregin eru af gošaheitinu Manannįn. Mašur sér lķkinguna žókt merkingin sé ekki eins.
Hversu gömul er gelķskan? Afhverju ętti hśn aš vera eldri?
Svo mikiš er vķst aš gelķskan er lifandi mįl en gaulverskan ekki, en žetta eru skyld mįl, og gaulverskan var töluš fyrir 2000 įrum. Žessvegna er gelķskan meš djśpar og fornar rętur.
Tališ er aš ķrskan hafi komiš til Ķrlands fyrir um 2500 įrum, en um žaš er ekki vitaš meš vissu, en fornķrskan er beinn afkomandi fornkeltneskunnar, sem kom af indó-evrópskunni, og žaš er bżsna langt aftur ķ tķmann.
Keltnesk mįl eru kentum mįl eins og žau germönsku, žar meš hin norręnu.
Žar sem bęši germönsk og keltnesk mįl tilheyra sömu fjölskyldunni žį hlżtur aš vera rétt aš įlykta aš sömu oršin séu til innan žessara flokka en merkingarnar ašrar.
Tilhneiging fręšimanna hefur veriš mjög ķ žį įtt aš telja svo ekki vera, aš oršin séu óskyld og merkingarnar.
Fornleifafręšingurinn Žorvaldur Frišriksson gerši held ég gagn žrįtt fyrir allt meš bókinni Keltar fyrir nokkrum įrum, žar sem hann er einn af fįum sem halda žvķ fram aš norręn orš eigi sér keltneskar rętur. Žetta er alls ekki višurkennt, og ég veit aš hann var of djarfur ķ bók sinni ķ įlyktunum ķ žessa veru, en žó held ég aš eitthvaš sé hęft ķ žessu hjį honum, en ekki eins algengt og hann telur žó.
Mistök Žorvaldar felast ķ žvķ aš hann telur aš įhrifin hafi veriš beint frį gelķsku yfir ķ ķslenzku. Aušvitaš var žetta ekki žannig.
Sannleikurinn er sį aš germönsk mįl og keltnesk žau žróušust sitt ķ hvora įttina, ekki beint hvort frį öšru.
Žar af leišandi koma öll žessi orš frį indó-evrópskunni, frumtungumįlinu. Žannig aš ķslenzku oršin sem Žorvaldur telur ęttuš śr gelķsku žau eiga sér sameiginlegan forföšur ķ tungumįli sem gęti veriš 4000 įra eša meira.
Žetta leišir žaš af sér aš mörg orš sem hljóma svipaš en hafa ašra merkingu, žau eru įlitamįl, hvort sé eldra, žetta ķslenzka eša žetta ķrska, vegna žess aš ķslenzka er einnig mjög gamalt tungumįl, og įsamt fęreyskunni, elzka norręna tungumįliš, meš beygingum og öllu saman.
Ég fer ašra leiš en Žorvaldur Frišriksson aš oršsifjum. Ég er einnig įhugamašur, en ég vil frekar sanna fįein orš heldur en aš žylja upp mörg orš sem gętu veriš af gelķskum uppruna.
Ég tel vęnlegra til įrangur aš reyna aš rökstyšja eitt orš ķ einu.
Įsgeir Blöndal stašfestir ķ oršsifjabók sinni aš mannur er upphafleg oršmynd, ekki mašur.
Hinsvegar er įhugaveršast žaš sem Įsgeir Blöndal skrifar, aš VAFASAMT sé aš oršiš sé dregiš af indóevrópsku rótinni men, hugsa, eša muna.
Žar meš gefur hann undir fótinn kenningu minni, aš gušinn Manannįn mac Lķr sé fremur rótin, og merkingin aš mannur sé "vera sem gerš er mestmegnis śr vatni og leir eša jaršefnum". Eša žį "vera sem rķs upp af leir jaršar og vatni". Žaš passar nefnilega viš vķsindi nśtķmans.
Oršsifjafręšin enska kennir aš man į ensku sé dregiš af wiro og hner į gotnesku, heišur, mašur.
Man į fornensku var einnig fornafn og žżddi EINN, FÓLK, ŽEIR, eša ŽAU! Žar meš er komin MERKING sem minnir į merkinguna į bak viš gušaheitiš Toutatis!!!
Mannus er sķšan gušaheiti sem Tacitus nefnir ķ Germanķu sinni, svo fornt er oršiš eins og žessi umręddi guš.
Ég tel aš gušinn Mannus sem Tacitus nefnir sé sami gušinn og Manannįn mac Lķr og svo Toutatis.
Manu žżšir fyrsti mašurinn į sanskrķt. Af öllu žessu er ljóst aš oršsifjafręšingar deila um uppruna oršins mašur, mandur, mannur, man, manu.
Žaš aš Manannįn žżši vatn eša af vatni fęddur į gelķsku tel ég allt annaš en tilviljun, heldur vķsbendingu um upprunalega merkingu žessa oršs. Žennan skyldleika hafa oršsifjafręšingar žó ekki rekizt į eins og ég, eša telja hann tilviljun eina.
Allt er žetta spurning um upprunalega merkingu oršsins man, eša žessarar ęvafornu oršsrótar. Ég tel einfaldlega aš ķrskan geymi eldri merkingu en germanska og norręna, en oršiš sjįlft er varšveitt ķ bįšum mįlum jafnvel.
Žessvegna fengum viš oršiš ekki frį Ķrum, eins og Žorvaldur Frišriksson vill kannski halda fram, heldur var svipaš eša sama orš til frį aldaöšli, en merkingin mismunandi.
En ég į žaš til aš verša langoršur žegar ég verš įkafur og hef įhuga į einhverju.
Žetta allt eru atriši sem ekki er hęgt aš sanna eša afsanna 100%, žetta eru lķkindi, rök og įlyktanir, skošanir og mįlvķsindi, eša möguleg mįlvķsindi, sumt af žessu gagnslausar įgizkanir.
Ég held aš lesendur eigi nóg meš aš melta, meštaka og skilja žann fróšleik sem ég hef veitt nś žegar. Žvķ er gott aš hętta hér. En ég er meš bók ķ smķšum um Toutatis eins og um Esus. Ég į erfitt meš aš klįra svona mikil bókmenntaverk, žvķ heimildir skortir, og žetta er erfitt verk, sérstaklega aš gera žetta vel svo ašrir lįti sannfęrast. En lesendur žessa pistils sjį žó į skrifum mķnum aš ég er metnašarfullur aš vinna aš žessu verkefni eins vel og mér er unnt, og vil frekar leita sannleikans og efast en aš vera alveg sannfęršur.
Ef hinsvegar skżringar mķnar standast, žį er žaš mikil framför bęši fyrir mįlvķsindi og gošafręši og menningu almennt.
Žetta efni er žess ešlis aš žaš er žungt og fyrir fręšinga fyrst og fremst. Žó er žaš einnig įhugavert fyrir alla sem vilja kynna sér žetta og jafnvel koma meš nżjar kenningar og uppįstungur, eša įgizkanir.
Um bloggiš
Ingólfur Sigurðsson
Fęrsluflokkar
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (20.6.): 13
- Sl. sólarhring: 60
- Sl. viku: 706
- Frį upphafi: 149367
Annaš
- Innlit ķ dag: 8
- Innlit sl. viku: 506
- Gestir ķ dag: 7
- IP-tölur ķ dag: 7
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Žś ert innskrįš(ur) sem .
Innskrįning