Angelķna eftir Bob Dylan, tślkun į fimmta erindinu.

Nś er komiš aš žvķ aš fjalla um fimmta erindiš ķ kvęšinu "Angelina" eftir Bob Dylan. Ķ žessu erindi er talsvert mikiš um žjóšernishyggju sem einna helzt gęti talizt gyšingleg eša bandarķsk, vegna tengslanna viš Gamla testamentiš og bandarķska fįnann, "stars and stripes", sem žarna kemur fyrir ķ textanum, eftir žvķ hvernig į žaš er litiš, eša forngyšingleg, ef hśn er tślkuš ķ anda Mósebókanna, en vķsanir eru margar ķ Biblķuna žessu erindi.

 

Ķslenzk žżšing žessa erindis er į žessa leiš:

 

"Ķ dal risanna žar sem stjörnurnar og rendurnar sprungu voru ferskjurnar ljśffengar og mjólkin og hunangiš flóšu. Ég var einungis aš fylgja fyrirmęlum žegar dómarinn sendi mig nišur eftir veginum meš vitnastefnu žķna."

 

Texti sem ķ fyrstu viršist innantómt mįlskrśš eša bull en er ķ raun annaš, hann er fullur af tilvķsunum og mögulegum merkingum.

 

Fyrsta setningin er tilefni til margvķslegra tślkana og vangaveltna, žessa setningu mį tślka į marga vegu. Tįknmįl setningarinnar er žó fastskoršaš og hefšbundiš aš mjög miklu leyti og žvķ er hefšbundin tślkun aušveldari en ķ mörgum öšrum erindum kvęšisins, vel aš merkja.

 

Dalur risanna er hugtak śr Biblķunni, sem ašeins er žżtt į žann hįtt ķ King James Biblķunni, ekki ķ ķslenzkri žżšingu sem ég hef undir höndum, frį 1968.

 

Ķ annarri Samśelsbók er talaš um Refaķmdal, og hugtakiš "fjallvķgi" er notaš yfir "valley of the giants", eša dal risanna. Um er aš ręša landsvęši milli Jśdah og Benjamķns, sumir telja žaš hafa veriš stęrra til forna, į milli Jerśsalems og Betlehems.

 

Um er aš ręša sigur Davķšs į Filisteunum, sagan um Davķš og risann Golķat kemur hér innķ einnig.

 

Sķšan flękjast mįlin, žvķ bandarķski fįninn kemur nęst viš sögu ķ textanum, en hugtakiš "stjörnurnar og rendurnar" er mjög fastmótaš sem tilvķsun ķ bandarķska fįnann, eša Bandarķkin öll eša žeirra žjóšarsįl, eša eitthvaš žesslegt.

 

Margar skįldsögur hafa veriš ritašar meš vķsanir ķ žetta tįknmįl, til dęmis ein um hvernig erlent og fjölžjóšlegt stórfyrirtęki nęr völdum ķ Amerķku og fer illa meš litla manninn. Žetta tįknmįl hefur einnig veriš notaš ķ allskonar listum, tónlist, myndlist, leikritum, og óžarfi aš tķunda žaš allt, nema aš nefna žaš hér, ef fólk vill kynna sér žaš efni betur.

 

Ķ fljótu bragši viršist hér vera sögusviš žar sem bandarķskur almenningur vinnur bug į vondu, erlendu afli, fjölžjóšlegu, ef tilvķsunin ķ söguna um Davķš og Golķat er notuš sem śtgangspunktur og megintślkunaratriši. Žetta er žó ašeins tilgįta, ein af mörgum, en frekar sennileg raunar og ķ anda textans.

 

Hér žarf aš staldra betur viš myndmįliš aš bandarķski fįninn springi, sé sprengdur, tryllist, brjótist śt, blossi upp, eša kollvarpist, en allt žetta getur veriš merking į hugtakinu "explode" sem er ķ upprunalega textanum.

 

Er žetta vķsun ķ einhverskonar styrjöld, eša strķšsįstand, įtök eša eitthvaš slķkt, eša eitthvaš allt annaš? Śr žvķ aš sķšasti hluti kvęšisins viršist fjalla um Armageddon, eša Harmageddon, eša heimsendi, žį er freistandi aš ętla sem svo aš hér sé veriš aš fjalla um žesskonar heimsslitastyrjöld, en žó gęti veriš um aš ręša undanfarastyrjaldir fyrir žesskonar atburš eša atburši, ef menn taka mark į slķku, margir efasemdarmenn vilja ekkert meš slķkt hafa, veit ég vel, en til aš tślka kvęšiš žarf mašur aš vera mżtunum trśr sem žaš kemur innį, aš žvķ er viršist.

 

Angelina er mannkyniš og ljóšmęlandinn er vķkingur, engill eša Lżtir, heišni gušinn, samkvęmt tilgįtu sem ég hef sett fram ķ tślkunum į öšrum erindum kvęšisins. Hér er kominn tķmi til aš taka žaš meš ķ reikninginn.

 

Žetta er heimsendakvešskapur, held ég, ljóšmįliš ķ sķšustu erindunum er allt į žį lund, myndi ég segja. Žetta er einnig spįdómsljóš, mjög greinilega, sem vel gęti įtt viš okkar tķma, og į žvķ erindiš viš okkur.

 

Ķ öšrum erindum kom Satan viš sögu, aš žvķ er bezt veršur skiliš og tślkaš. Žvķ eru žessar žrjįr persónur įberandi, sögumašur, Angelķna og Satan, sem er tįkn fyrir stjórnmįl nśtķmans og menninguna, hśmanismann, femķnismann og tķzkuna ķ dag.

 

Viš erum meš žessum oršum og tślkunum farin aš nįlgast bošskapinn ķ žessum oršum, ķ erindinu. Land mjólkur og hunangs var ķ Biblķunni fyrirheitna landiš, sem Ķsraelsmenn fengu aš lokum. Žó hefur hugtakiš einnig veriš notaš um Bandarķkin, land mjólkur og hunangs, land frelsisins, land tękifęranna. Svona tįknmįl er margrętt, eša getur veriš žaš.

 

Meš vķsun ķ ofsóknirnar sem gyšingar hafa žolaš, ekki bara ķ seinni heimsstyrjöldinni heldur į mišöldum einnig og ķ sögunni, žį mį segja aš réttlęti sé stillt upp viš hliš óréttlętis, og aš barįttunni sé lżst sem mikilvęgri barįttu į milli góšs og illa, eša žetta hefšbundna sem oft er kjarni hverrar góšrar sögu svosem.

 

Hvaša barįtta er žetta žį nįkvęmlega sem lżst er ķ žessu erindi? Er žaš framtķšarbarįtta, nśtķmabarįtta eša fortķšarbarįtta? Žarna er veriš aš lżsa aš einhver berjist viš ofurefliš og sigri.

 

Er žetta barįttan fyrir landinu, sem virtist vonlaus žangaš til eftir seinni heimsstyrjöldina? Er žetta sigur Bandarķkjamanna tilvonandi į peningaelķtunni alžjóšlegu? Er žetta sigur alžżšunnar į kśgurum sķnum, peningaöflunum, eigendunum? Margt kemur til greina, en žetta eru allt vęnlegir kostir žegar kemur aš tślkun kvęšisins.

 

Er žaš Satan sem veršur dęmdur eša mannkyniš? Dómarinn er greinilega Guš almįttugur, eftir samhenginu aš dęma, en ljóšmęlandinn engill, eša heišinn guš, Lżtir, til dęmis, eša trśašur mašur sem telur sig spįmann eša bošbera, eša riddara, krossfara.

 

Ljóšmęlandinn afsakar sig, og višurkennir aš hafa sęrt eša valdiš skaša, žegar hann notar oršiš "only", ašeins aš fylgja fyrirmęlum. Žannig dregst upp mynd af refsandi engli, sem hefur vald til aš eyšileggja og deyša jafnvel ķ Armageddon, eša viš heimsslit, aš minnsta kosti syndurunum. Allt er žetta mjög dramatķskt, vissulega.

 

Enn betur žarf aš skoša samhengiš til aš fį dżpri merkingu og skilning į inntakinu ķ žessum oršum og erindinu öllu.

 

Aš žvķ er viršist markar žetta fimmta erindi tķmamót eša skil ķ kvęšinu. Engillinn eša heišni gušinn er ekki lengur ķ dulargervi, hann er ekki lengur undirgefinn mannkyninu eša hógvęr, hann sżnir sig sem voldugan og ęšri mönnum, sem refsanda.

 

Erindin į eftir lżsa žvķ strķšinu, Ragnarökum, Harmageddon, Armageddon, heimsslitunum, heimsendi, ef žessi tślkun er notuš, sem viršist mér sennilegust.

 

Žetta eina orš er lykilorš ķ kvęšinu öllu og erindinu, "explode". Žaš getur žżtt aš springa śr reiši, til dęmis, aš hętta aš vera bęldur, kśgašur og undirokašur, aš leita réttar sķns og heimta rétt sinn, meš góšu eša illu, meš strķši eša friši, röksemdum eša rįšdeild, eša ofstopa.

 

Mér viršist žetta vera bandarķsk alžżša sem žarna vinnur sigur į ofureflinu, alžjóšlegu, satanķsku afli, hugsanlega, sé tekiš miš af öšrum vķsbendingum.

 

Einnig kemur fram ķ oršinu "instructions", aš žaš var ekki vilji hans, hjįlpandans sem žarna kemur, aš koma til bjargar. Hann er ašeins aš hlżša Drottni og gerir žetta gegn vilja sķnum, en gerir žetta samt.

 

Honum finnst mannkyniš ekki eiga rétt į hjįlp, honum finnst žaš vera fordęmt. Žannig er rétt aš tślka žetta ķ samhengi viš ašrar vķsbendingar ķ żmsum erindum.

 

"Vegurinn" (nišur eftir veginum) er vetrarbrautin eša geimurinn allur, "down the road" er aušvitaš ķ gegnum geiminn, frį öšrum hnetti.

 

Stefnan eša dómsśrskuršurinn, eša vitnakvašningin, žetta er orš sem er margrętt og getur beinzt aš Satan eša mannkyninu sjįlfu.

 

Hröpum žvķ ekki aš įlyktunum en skošum möguleikana sem eru ķ boši. Margt er žarna opiš en ekki allt. Undan įtökunum veršur ekki komizt samkvęmt erindinu og kvęšinu, en sżkna eša sekt, žaš viršist óljóst.

 

Ekki samt svo óljóst, žvķ Armageddon eša heimsendir snżst alltaf um dóm mannkynsins, og oft dóm Satans einnig.

 

Landiš er dżrmętt sem barizt er um. Įherzlan į mikilvęgi landsins er mikil ķ žessu erindi, įherzlan į hvaša žjóšerniskennd sem er og hvaša ęttjaršarįst sem er, žvķ vķsun er tślkanleg į marga vegu, ef fólk kżs aš hafa žaš svo.

 

Landiš er ķ lykilhlutverki ķ žessu erindi og ęttjaršarįstin. Žessi atburšir geta ašeins gerzt į žessum eina staš sem lżst er, og žvķ er hér ekki veriš aš gera lķtiš śr ęttjaršarįst eša žjóšerniskennd eins og vķša er gert, heldur lįtiš ķ žaš skķna aš allt svona sé óumbreytanlegt, klappaš ķ stein og fyrirfram įkvešiš, felist ķ spįdómum jafnvel.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Ingólfur Sigurðsson

Höfundur

Ingólfur Sigurðsson
Ingólfur Sigurðsson

Fęrsluflokkar

Nóv. 2024
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Nżjustu myndir

  • 5
  • 4
  • 3
  • Image 004
  • Titilblað

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (21.11.): 185
  • Sl. sólarhring: 196
  • Sl. viku: 754
  • Frį upphafi: 127190

Annaš

  • Innlit ķ dag: 114
  • Innlit sl. viku: 564
  • Gestir ķ dag: 104
  • IP-tölur ķ dag: 104

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Leita ķ fréttum mbl.is

Nżjustu myndböndin

Heilbrigðisráðherrann, helbrigðaráðherfan

Í hópnum finn ég hlýja barnatrú

Aldrei fellur auðmagnskerfið

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband